“说不出”-出自_【鲁迅全集】

...太上老君的道德五千言,开头就说“道可道非常道”〔3〕,其实也就是一个“说不出”,所以这三个字,也就替得五千言。 呜呼,“王者之迹熄,而亡;亡,然后春秋作。”〔4〕“予岂好辩哉?予不得已也!”〔5〕 【注解】 〔1〕 本篇最初...

http://wenxue360.com/luxun/archives/599.html

某报剪注按语-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...),名宝嘉,字伯元,江苏武进,小说家。著有长篇小说官场现形记等。 〔4〕 “密司” 英语Miss的音译,意为小姐。 〔5〕 漆某 指漆树芬(1892—1927),字南薰,四川江津,经济学家。日本京都帝国大学毕业。著有帝国主义...

http://wenxue360.com/luxun/archives/758.html

南腔北调鲁迅杂文集在线阅读_【鲁迅全集】

...公开信原文-出自南腔北调 38、<总退却>序原文-出自南腔北调 39、祝中俄文字之交原文-出自南腔北调 40、<自选集>自序原文-出自南腔北调 41、<一个的受难>序原文-出自南腔北调 42、...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1142.html

北欧文学的原理译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...易卜生一八七九年所作剧本。潘家洵,字介泉,江苏吴县,新潮社社员,曾在北京大学任教。译有易卜生第一、二,共收剧本五种。 〔5〕世界丛书 上海商务印书馆在二十年代提倡新文化运动的一种丛书,其中有现代小说译丛现代日本小说集等...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1000.html

略论中国的脸原文-出自而已_【鲁迅全集】

...(1875-1969)日本评论家。著有日本的性格现代社会批判等。猫·狗·日本改造社一九二四年五月出版,内有中国人的脸及其他一文。 〔6〕吴友如(?-1893)名猷(又作嘉猷),字友如,江苏元和(今吴县),清末画家。以...

http://wenxue360.com/luxun/archives/151.html

做古文和做好的秘诀原文-出自二心_【鲁迅全集】

...谓中,不易之谓庸。中者,天下之正道,庸者,天下之定理。’” 〔11〕指收入三闲中的怎么写在钟楼上二文。 〔12〕日本幕府的磔杀耶教徒十六世纪天主教传入日本后,迅速传布全国。当时统治日本的江户幕府(1603—1867)害怕教徒...

http://wenxue360.com/luxun/archives/251.html

忆爱罗先珂华希理君译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...日晨报副镌 华希理(KNXPUPZ),爱罗先珂的名字。 爱罗先珂的第二个创作最后的叹息(第一创作集为天明前之)于一九二一年十一月出版时:江口涣将忆爱罗先珂华希理君一文印入该书卷首,作为代序。 〔2〕关于江口涣的这篇文章...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1045.html

卷三_五百家注昌黎文集

...,于公所历官次亦不合,故并阙之。今从其说删去。) 赠别序(说已见上。) 送毛仙翁十八兄序(直谏表论顾威状种蠡议毛仙翁序,皆最末见,决非公文。据杭本之有者,表状亦不录,足以知其果伪也。今并删去。)...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/20421.html

巴什庚之死译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...巴什庚之死译者附记〔1〕 感想文十篇,收在阿尔志跋绥夫著作的第三卷中; 这是第二篇,从日本马场哲哉〔2〕的作者的感想中重译的。 一九二六年八月,附记。 【注解】 〔1〕本篇连同巴什庚之死的译文,最初发表于一九二六年九月十...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1046.html

食人人种的话译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...分明。 这一篇是从日本堀口大学〔2〕的腓立普短篇里译出的,是他的后期圆熟之作。但我所取的是篇中的深刻的讽喻,至于首尾的教训,大约出于作者的加特力教〔3〕思想,在我是也并不以为的确的。 一九二八年九月二十日。 【注解】 〔1〕本篇连同...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1055.html

共找到895,899个结果,正在显示第12页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2